港产片美加上映反应热烈 加国发行商望解港人乡愁吁珍惜港产片

记者:梁书然、胡彗蓝(加拿大)
2024.12.25
港产片美加上映反应热烈 加国发行商望解港人乡愁吁珍惜港产片 CHIME是专将港产片带来加拿大上映的发行商,会不时举办放映会。
受访者提供

近年港产片不再局限在香港、或亚洲地区上映,陆续都在海外,包括英国、澳洲、北美等地公开上映,海外上映的电影题材广泛,例如有近期反应热烈的《破·地狱》、动作片《九龙城寨之围城》、灾难片《焚城》、人物传记《梅艳芳》、以至讲述香港社会性议题的《年少日记》、《白日之下》等,在外国戏院的屏幕上,都能够见到香港的风景和街道。在加港人发行商希望,香港电影可以解港人乡愁,呼吁海外港人珍惜港产片。

港产片发行商前创办人李肖君由2014年起,去信港产片的制片商,邀请他们将港产片带来加拿大上映。80年代移居加拿大的她表示,港产片令现居海外的香港人,能与香港保持连结。

李肖君说:「我觉得对海外香港人来说,港产片是有一个好特别的位置,因为勾起我们的回忆,那个联结好重要,会仍然觉得自己是香港人。特别是近这2至3年来(加拿大)的人,其实他们不太想离开,他们是无奈地离开香港。是很不一样,心态、很多事是不舍得,所以我觉得现在在加拿大是更好的市场。」

李肖君说,与港产片制片商洽商过程面对不少困难,但她未来会继续洽商工作,将港产片带来加拿大发行。

电影发行商:港产片海外上映 助港人解乡愁

随住愈来愈多香港人移居加拿大,现时有数间电影发行商,会与港产片制片商洽商,希望将港产片带到海外上映。CHIME是其中一间,他们是专将港产片带来加拿大上映的电影发行商,创办人Henri表示,他们将港产片带到加拿大上映,是希望捍卫广东话和自己的文化。

Henri说:「我想对来到这里的香港人而言,广东话是一个好重要的语言,全部电影都用广东话时,是用自己的语言,沟通一个文化上的交流。而我们选片的原则,是本土味浓,观众能看到香港现在是怎样,可以说是有思乡病的情怀。」

Henri最记得的,是一位香港人入戏院看过一套港产片后,每逢有新的香港电影上映,都会由安省Barrie坐1个半小时巴士,到多伦多的戏院观看新上画的港产片:「若生活在较偏远的地方,例如住Barrie的朋友,可能他99%周围的人都在说英文,我相信对他而言,广东话、香港的情怀在里面。」

CHIME创办人Henri寄语香港人珍惜香港电影。(梁书然 摄)
CHIME创办人Henri寄语香港人珍惜香港电影。(梁书然 摄)

海外港人信港产片可推向国际 需时建立口碑

但港产片的观众不只局限于香港人,本地人Max应香港人朋友的邀请,在首映日前往 观看《我谈的那场恋爱》,Max表示,爱情喜剧为他喜欢的电影题材,电影配有英文字幕,广东话的电影都难不了他:「我听说这是一套浪漫的爱情片,而且有英文字幕,对此我非常欣赏,它本来应该是广东话的。」

本地人Max(左)应香港人朋友Wing(右)的邀请,一同观看《我谈的那场恋爱》。(梁书然 摄)
本地人Max(左)应香港人朋友Wing(右)的邀请,一同观看《我谈的那场恋爱》。(梁书然 摄)

曾于香港电影杂志《电影双周刊》担任资料搜集员的梁生,亦有到场支持香港电影,梁生认为现时的港产片题材变得世界性,相信不只局限于香港观众:「等于以前看足球小将,足球这个题材是共通世界性,所以人们会记得。我觉得今日两套电影,如殡仪业,只要多人去看,广传出去『原来香港电影都有如此特别的题材』,一定会更加多人看到。」

曾于《电影双周刊》工作的梁生说,相信香港电影可推向国际。(梁书然 摄)
曾于《电影双周刊》工作的梁生说,相信香港电影可推向国际。(梁书然 摄)

电影发行商:海外发行不易 吁港人珍惜香港电影

但Henri都坦言,要将港产片带来海外上映非易事,电影完成拍摄和制作后,发行商需要向制片商买版权,再游说本地电影院上映,但最后是否上映、上映多久、在哪间戏院上映,由院线全权决定。Henri担心一但港产片的热潮一过,观众反应会变得冷淡,Henri寄语香港人珍惜香港电影 。

编辑:施芷珊 网编:程皓楠

新增评论

请将评论填写在如下表格中。 评论必须符合自由亚洲电台的 《使用条款》并经管理员通过后方能显示。因此,评论将不会在您提交后即时出现。自由亚洲电台对网友评论的内容不负任何责任。敬请各位尊重他人观点并严守事实。